YAŞAM 

TERSE DÖNSE ŞU FELEĞİN ÇARKI


Kendi yolundan, kendi yatağından çıkıp başka mecralarda akmayı denemiş acemi ırmaklar gibiyiz çoğumuz.

Şehirlerde böyle eğreti duruşumuz ondan.

Birer ırmaktık.

Aktık ezelden ebede gider gibi.

Fakat yolumuzdan çıkınca olanlar oldu bize.

Kimimiz kuruduk, kimimiz durgun su birikintisi olduk; kargılar, otlar sardı etrafımızı.

Kimimizi nehirler yuttu, kimimiz göllerde boğulduk.

Ondan şehirlerde böyle eğreti duruşumuz.

* * *

Her ırmak oysa kendi yolunda, kendi yatağında özgür değil mi?

O yolun taşı, kumu, çakılı, kayası, ağacı, yosunu o ırmağı o ırmak yapan şeyler değil mi?

Nice deli çaylar vardır, kayalara çarpa çarpa akar da yatağından, yolundan çevir, yumuşacık toprakta şaşkına döner.

Kendisi değildir artık o yoldan çıktığı an.

Bir başkası olmuştur.

Akamaz.

Kuruyuverir.

İnsanlar için de öyle değil mi?

Yaşamımız, yolumuz, serüvenimiz, o serüven boyunca karşılaştıklarımız ırmakların yatağı gibi.

Bize özgü.

Bize ait.

Biz ona aitiz.

Biz o yatakta akmaya alışmışız, o yatak bizi taşımaya alışmış.

* * *

Zorluksa zorluk, kolaylıksa kolaylık…

Hani Pir Sultan diyor ya:

Başın taştan taşa çalan/ seller merhaba.

Bizim de hayatımız bir derenin başını taştan taşa çalarak akması gibi değil mi?

Biz nicedir, kendi yolundan, kendi yatağından çıkıp başka mecralarda akmayı denemiş acemi ırmaklar gibiyiz.

Şehirlerde böyle eğreti duruşumuz ondan.

Herkesin bizi dövmesi ondan…

Herkese hak ve helal olanın, bize yasak ve haram olması ondan…

Bilmediğimiz yollar bu yollar.

Bu taşlar bilmediğimiz taşlar.

Bu kumlar, bu bataklıklar…

Şehirlerde böyle eğreti duruşumuz ondan.

* * *

Dünyanın bütün ırmakları kendi yolunda, kendi yatağında aksaydı hep…

Gurbet de olmazdı dünyada.

Biri ağa biri maraba olmazdı.

Biri bey biri kul olmazdı.

Biri işçi biri patron olmazdı.

Fakat ne yapalım, dünyanın düzeni böyle ve kendi yolundan, kendi yatağından çıkıp başka mecralarda akmayı denemiş acemi ırmaklar gibiyiz çoğumuz.

Şehirlerde böyle eğreti duruşumuz ondan.

Yine de insan bazen diyor ki kendi kendine:

Ulan, terse dönse de şu feleğin çarkı, biz de dönsek kendi yolumuza, kendi özümüze.

* * *

Ne güzel düş değil mi?

Terse dönmüş feleğin çarkı bir gün.

Hepimiz, bütün acemi ırmaklar, kendi yolumuza dönmüşüz.

Akmışız kendi yolumuzda, kendi yatağımızda, başımız taştan taşa çala çala.

Olmaz değil mi?

Olmaz ya bizimkisi de bir umut işte.

Ne diyelim…

En iyisi şöyle bitirelim yazıyı:

Dünyanın bütün ırmakları, kendi yataklarınıza dönünüz!

Paylaş:

Benzer yazılar

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Bildir
guest
0 Yorum
Eskiler
En Yeniler Beğenilenler
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
grandpashabet
grandpashabet
betnano
betpark
betpark
betvole
betvole
betvole
vaycasino
vaycasino
vaycasino
vaycasino
vaycasino
imajbet
vaycasino
safirbet
safirbet
betvole
milanobet
milanobet
grandpashabet
grandpashabet
realbahis
vaycasino
vaycasino
vaycasino
mariobet
realbahis
vaycasino
grandbetting
hititbet
süperbahis
norabahis
grandpashabet
betnano
betvole
grandpashabet
betnano
betnano
norabahis
vaycasino
vaycasino
betnano
betwild
betwild
betnano
betnano
norabahis
norabahis
vaycasino
vaycasino
vaycasino
betvole
betpark
betvole
betpark
celtabet
betpipo
norabahis
vaycasino
vaycasino
vaycasino
superbahis
perabet
perabet
grandpashabet
grandpashabet
betpark
betnano
betpark
grandpashabet
grandpashabet
betgaranti
betnano
maxwin
maxwin
milanobet
milanobet
betpas
norabahis
norabahis
norabahis
norabahis
betplay
betplay
vaycasino
vaycasino
betpark
mariobet
grandpashabet
grandpashabet
mariobet
betvole
mariobet
safirbet
safirbet
mariobet
betpas
hititbet
madridbet
madridbet